2021年6月から行っている当教室の「オンライン20分 / E.S.I.英語捜査班の Incorrect English 修正講座」のお知らせです。
講座名の「E.S.I.英語捜査班」は、大好きな海外ドラマ「FBI:特別捜査班」や「CSI:科学捜査班」からもじって付けました。E.S.I.は English Scene Investigationの略です。
E.S.I.英語捜査班が行うこの講座では、「直訳英語を修正する20分講座」と「和製英語の20分講座」があり、現在は主に「直訳英語の20分講座」をやっています。
毎週、講座の冒頭では、先生が“捜査”してきたヘンな英語の看板を1つ取り上げて、正しい英語表現に修正しています。
ヘンな英語の看板は日本中に溢れていて、日本語プラスその日本語を英語に翻訳したものが書かれているのですが、その英語表現がとんでもなくヘンな意味になっていることがほとんどです。
看板施主さんが伝えたいであろうこととはまるで違う意味になっていて、思わず吹き出すことが多々あります。
これをお読みになっている方で、もしこれから看板を新調するなら、そこに英語表現を入れたいと思っているなら、看板完成の前にE.S.I.英語捜査班が有料でご相談に応じます。看板は長期で掲げるもの。完璧な意味の英語表現になりますよ!
▼オンライン20分 / E.S.I.英語捜査班の Incorrect English修正講座