【HeとSheの使い方】についての豆知識
記事内にPRが含まれる場合があります 今回は、代名詞である「He」と「She」の使い方についての豆知識をお伝えします。 えッ、HeとSheに使い方ってあるの?と思いますよね。あるんです。これもおそらく学校では「使い方」まで習わないので知らない人の方が多いかもしれません。(最近はLGBTの観点から性別を限定しないという流れもありますが) さて、上の写真を見て「What do you s […]
記事内にPRが含まれる場合があります 今回は、代名詞である「He」と「She」の使い方についての豆知識をお伝えします。 えッ、HeとSheに使い方ってあるの?と思いますよね。あるんです。これもおそらく学校では「使い方」まで習わないので知らない人の方が多いかもしれません。(最近はLGBTの観点から性別を限定しないという流れもありますが) さて、上の写真を見て「What do you s […]
学校では「会う」=「meet」と習うので、日本語の「会う」と同じ感覚でどんな場面でもmeetを使う人が多いですが(上級者でも)、meetは場面によって使い分ける必要がある単語です。特に動物に対してmeetは使えません。 生徒さんが散歩中にバッタリキツネに会ったそうです。 そのことを「×I met a fox.」と言ったのですが、それを聞いた先生は頭の中でイメージしたのはこんな絵でした […]
生徒さんから「朝食のことをbreakfastというのはなぜですか?」と質問がありました。 その生徒さんは単語を覚える時に、自分なりに何かと結び付けて覚えやすくしているそうなのですが、「break=破る」と「fast=速い」が「朝食」とどうしても結びつかない、「破る速い」がどういう意味から朝食のことになるのか疑問ということでした。 まず、 breakは「破る」「壊す」という動詞。 fastは「速い」 […]
単語の意味自体は合っているけど、「普段の会話で使うとおかしい英単語」をご紹介します。 使い方に気をつけたい単語、今回は「condition」について。 「condition」もフォーマルで堅い表現のため場合によって使い分けが必要な単語です。 conditionは、いろんな使い方があります。 ●体や機械の健康状態 ●生活状況・事情 ●条件 ●身分・地位 などなど。 日本では「体のコンデ […]
「普段の会話で使うとおかしい英単語」を紹介しています。今回は、prepare(準備する・用意する)という単語です。 「普段の会話で使うとおかしい英単語」というのは、単語の意味も合っている、文法的にも間違いではないのですが、日本人がやりがちな、使い方がおかしい英単語のことです。 ネイティブスピーカーが普段の会話で使わない英単語というものがたくさんあります。いわゆるフォーマ […]