TAG

文化の違い

「蛍の光」の原曲「Auld Lang Syne/オールド・ラング・サイン」は新年を迎える時に歌われます

「蛍の光」の原曲は、「Auld Lang Syne」というスコットランド民謡で、良き年の始まりを願って古くから歌われていた歌です。 日本では卒業式とかお店の閉店時に流れるため、「お別れの歌」というイメージが強いですが、 実は、英語圏の国では新年を迎えるときに歌うものなんですね。 伝統的に、大晦日のカウントダウンのあと、新年になった瞬間に「Happy New Year!」とともに歌います。 &nbs […]

「heartful(ハートフル)=心温まる」は日本だけの使い方。英語圏では使わない英単語です。

こんにちは、姫路市にある英会話教室 Real English Now! Himeji 事務局です。 今回は、日本で心温まるという意味で使われている「heartful(ハートフル)」について見ていこうと思います。 実は、「heartful」は英語圏で一般的に使わない英単語です。Oxford Paperback Dictionaryにも載っていないんですね。   heartfulは探せば載っ […]

○○花をもらってビックリした話&海外で贈るとタブーな花は?

こんにちは、英会話教室Real English Now! Himeji 事務局です。 このカテゴリー(事務局ブログ)では、英会話と関係ないプライベートな話を書いていますが、関連した英語フレーズや単語なども少し入っていますのでよければ読んでみてください^^   今回は、先生が摘んできた花のことでビックリした話と、「ほっこりする」を英語で何て言うか?に触れています。 記事の後半は、「日本でお […]

>良質な英語が安く学べる教室♪

良質な英語が安く学べる教室♪

通じる英語が1レッスンあたり1,500円!
きれいな発音、自然な英語表現を、あなたも身につけてみませんか?

CTR IMG