ブログ

a pain in the neckとは「面倒くさい」という意味の慣用表現・idiom

こんにちは、姫路市にある英会話教室Real English Now! Himeji 事務局です。 このカテゴリー(事務局ブログ)では、英会話と関係ないプライベートな話を書いていますが、関連した英語フレーズや単語なども少し入っていますのでよければ読んでみてください。   さて、最近「a pain in the neck.」な出来事があったので、その話をしたいと思います。これは、「面倒くさい […]

○○花をもらってビックリした話&海外で贈るとタブーな花は?

こんにちは、英会話教室Real English Now! Himeji 事務局です。 このカテゴリー(事務局ブログ)では、英会話と関係ないプライベートな話を書いていますが、関連した英語フレーズや単語なども少し入っていますのでよければ読んでみてください^^   今回は、先生が摘んできた花のことでビックリした話と、「ほっこりする」を英語で何て言うか?に触れています。 記事の後半は、「日本でお […]

Do you haveと Have you everそれぞれの意味と答え方

こんにちは、姫路市にある英会話教室 Real English Now! Himeji 事務局です。 今回は、答えるときに意外と間違える英語学習者が多い印象の、「Do you have ○○?」と「Have you ever ○○?」に対する正しい答え方を確認してみましょう。 これらは、Yes/No questionsといって、 答えがYesかNoで答えることができる疑問文です。 be動詞の疑問文に […]

so-so以外にも「まあまあ」という意味の英語表現があります。

so-soは「まあまあ」と訳されますから、よく使うのを耳にしますが、日本語の感覚でどんな場面にでもso-soと言ってしまうと、使いすぎになって不自然な表現になることがあります。 実は、ネイティブはso-soをあまり使いません。「まあまあ」と言いたい時は、場面によって適切な表現を使い分けています。最後にいくつか紹介しますね。 ネイティブはso-soをあまり使わない so-soという表現は、「どちらと […]

recommendは「おすすめ」という意味だけどネイティブは日常会話であまり使わない。代わりにshouldを使うと自然な英語表現に!

「recommend」も日本人が間違いやすい英語のひとつです recommendを辞書や翻訳で確認すると「おすすめ」と出ますが、ほとんどの日本人はrecommendの正しい使い方を知らないため、不自然な表現をすることが多いです。 間違いやすい理由は、日本語の「に」にあたる「to」を使ったり、「×My recommend(私のおススメ)」というふうに直訳してしまうからです。 × I recommen […]

>良質な英語が安く学べる教室♪

良質な英語が安く学べる教室♪

通じる英語が1レッスンあたり1,500円!
きれいな発音、自然な英語表現を、あなたも身につけてみませんか?

CTR IMG