マイナ保険証の【マイナ】を見た英語ネイティブ先生が連想したこと「minor」と「miner」
先日、総合病院に行く用事があってロビーで待っていた時のことですが、病院のモニターを見ていると、マイナ保険証に関することが表示されました。 それを見た先生は、「未成年用の保険証のこと?」と言ったり、「鉱員さん用の保険証のこと?」と言うんです。何のことか聞くと、「マイナってminorかminerのことかと思った」と、半分ジョークで言ってました。 英語でマイナとは?連想する2つの言葉 ひと […]
先日、総合病院に行く用事があってロビーで待っていた時のことですが、病院のモニターを見ていると、マイナ保険証に関することが表示されました。 それを見た先生は、「未成年用の保険証のこと?」と言ったり、「鉱員さん用の保険証のこと?」と言うんです。何のことか聞くと、「マイナってminorかminerのことかと思った」と、半分ジョークで言ってました。 英語でマイナとは?連想する2つの言葉 ひと […]
最近視力が悪くなったから「(メガネ屋で)メガネを作りました」と英語で言いたい時に、「× I made my glasses.」と言うと「自分で自分のメガネを作った」という意味になります。 「(メガネ屋で)メガネを作りました」の正しい英語は、 I had these glasses made. です。 正確には「メガネを作ってもらった」という意味です。 日本語では「メガネを作りました […]
今回のよくある間違いは 「× I like to cook food.」 これも日本人のみなさん同じ間違いをする人が非常に多いです。 正しくは「I like to cook.」です。 「歌うのが好き」は英語で正しく言えてますか?「I like to sing a song.」はよくある間違いでも書きましたが、同じことが「× I like to cook food.」にも言えます。 料理するのは“食 […]
今回お伝えするよくある間違いは 「× I like to sing a song.」 「歌うのが好き」という意味ですが、正しくは「I like to sing.」です。 また、「歌を歌いました」を英語で言うときにも「× I sang a song.」と直訳する人が多いですが、 正しくは「 I sang.」です。(singの過去形はsang) 歌うことができるのは“歌”だけ 歌うことが […]
サウナは好きですか? いろんな健康効果が期待できるので、利用している人も多いと思います。 先日、生徒さんが「sauna(サウナ)に行ってきた」と英語でお話されました。しかし、その「サウナ」の発音が先生には「sow(サウ)」と聞こえたのです。 sow(サウ)とは雌豚のこと 牧場などで養豚として飼育されている大人の雌豚(メス豚)のことをsowと言います。発音は「サウ」です。 今回生徒さん […]