日本人によくある英語の間違い集|ネイティブを悩ませるそのフレーズ要注意!
こんにちは、姫路市にある英会話教室 Real English Now! Himeji 事務局です。 今回は、先生が実際に耳にする、よくある間違い英語(直訳)の例と、それの正しい英語表現を紹介します。 日本人が英語を話すときによくやってしまうのは、日本語で考えたものをそのまま英語に直訳してしまうことです。 日本語と英語では、文法や単語の使い方、表現方法が違うため、単に日本語を英語に翻訳するだけでは英 […]
こんにちは、姫路市にある英会話教室 Real English Now! Himeji 事務局です。 今回は、先生が実際に耳にする、よくある間違い英語(直訳)の例と、それの正しい英語表現を紹介します。 日本人が英語を話すときによくやってしまうのは、日本語で考えたものをそのまま英語に直訳してしまうことです。 日本語と英語では、文法や単語の使い方、表現方法が違うため、単に日本語を英語に翻訳するだけでは英 […]
英語では、名詞の語尾にアポストロフィs(‘s)をつけると、所有を表す「○○の」という意味になります。発音は「○○ズ」です。 ただし、語尾が「s」で終わる名詞のうしろに「’s」をつけると、その発音は「○○ィズ=ez」になります。 名詞が単数形のときは「’s」をつけるだけ 名詞が単数形のときは、うしろに「’s」をつけるだけで「○○の」と […]
自分の靴のサイズを英語で答えられますか? 今回は、自分の靴のサイズを英語で答えるときの、自然な言い方をお伝えします。 たとえば、「25、5センチ」の「、5」の部分ですが、みなさんは、英語でなんて言っていますか? 25センチなら「twenty-five.」でOKですね。 じゃあ「25、5センチ」は英語でなんて言えばいいでしょう? 25、5センチは、「twenty-five and a half」と言 […]