日本人によくある英語の間違い集|ネイティブを悩ませるそのフレーズ要注意!

こんにちは、姫路市にある英会話教室 Real English Now! Himeji 事務局です。

日本人が英語を話すときによくやってしまうのは、日本語で考えたものをそのまま英語に直訳してしまうことです。

日本語と英語では、文法や単語の使い方、表現方法が違うため、単に日本語を英語に翻訳するだけでは英語として通じないことがあります。

そのため、この”直訳”が間違いの原因となって、言いたいこととは全然違う意味になったり、ネイティブには皮肉に聞こえたり、誤解を招くことさえあって、ネイティブを混乱させてしまいます。

日本語はとても丁寧できれいな言語ですが、その丁寧さのまま英語に当てはめようとするから難しく、しかもヘンな英語になってしまいます。

また、翻訳機で変換された英語には、普段の会話では使わない表現が出ることもよくあります。

ここでは、先生が実際に耳にする「よくある間違い英語」の例と、それの正しい英語表現を紹介します。

 

「車で行きました」は英語で言うと?「× I went to there by my car.」はよくある間違い

「歌うのが好き」は英語で正しく言えてますか?「I like to sing a song.」はよくある間違い

英語で「料理するのが好き」を正しく言えてますか?「I like to cook food.」はよくある間違い

英語で「キツネに会った」の「会う」は「meet」ではありません

「電話をください」は英語で何て言う?

「友だちから電話があった」は英語で何て言う?

英語の複数形は大事。単数形だと意味が変わるフレーズ|×I like dog. × I like hamburger.はどういう意味?

Do you haveと Have you everそれぞれの意味と答え方

「(メガネ屋で)メガネを作りました」は英語で言うと?「×  I made my glasses.」はよくある間違い

 

 

「髪を切りました」は英語で言うと?

× I cut my hair.
  I got my hair cut.
  I had my hair cut.

×I cut my hair.は「自分で自分の髪を切った」という意味になります。

中には自分でカットする人もいると思いますが、たいていは、美容院や床屋さんに行って切ってもらいますよね。人に何かをしてもらう場合は、getやhaveを使った文法になります。

疑問文は、○Did you get your hair cut?(髪を切りましたか?)

 

 「あなたのことは忘れないよ」は英語で言うと?

× I will always forget you.
○  I will never forget you.

同僚や友だちが引越しなどでお別れするときに、「あなたのことは忘れないよ」と言いたいのに、「×I wii always forget you.」 と言ってしまうと、言われた方は「私のこと忘れたいの?」と悩みます。

日本語の「いつも」を直訳したために使い方を間違えた一例です。

「alway」は「いつも」と訳されますが、どんな場面にでも使えるわけではないので注意しましょう。

 

▼正しい表現は
I will never forget you.(ずっと忘れないよ)

 

 ▼alwaysを使った表現なら
I will always remember you.(ずっと覚えているよ)

 

▼場面によって適切な表現を使い分ける例

関連記事→so-so以外にも「まあまあ」という意味の英語表現があります。

 

「息子は大学生です」△My son is a student of the university.←とても不自然な言い方

自己紹介などで、「息子は大学生です」と言いたいとき、このように言うと通じなくはないですが、とても不自然な表現になります。

正しくは、

My son is a university student.
My son is a student at the university.

 

「仲間と外食した・食事に行った」は英語で言うと?

× We went to a dinner party.
○ We went out for dinner.

仲間たちと居酒屋や焼肉に行ったりしたときに、よく聞くのが「×dinner party」です。一応通じますけど(言いたいことはわかる)、とても不自然な言い方なんですね。

また、「踊りに行った」と言いたい時に、「×We went to a dance party.」もよく聞きますが、これも「○ We went out dancing.」と言ったほうが自然で良いです。

 

「その店の名前は、○○です」を英語で言うと?

居酒屋や焼肉店など、レストランの名前を言いたい時。

× The shop’s name is called ○○.
○ The restaurant is called ○○.

 

 

自然な英語表現と正確な発音が学べる教室 Real English Now! Himeji

自然な英語表現と正確な発音が学べる教室

ネイティブ先生と一緒に英語を勉強しませんか?「Real English Now! Himeji」は開講21年。お得な受講料で日常英会話が学べるグループレッスンでは、中学生・大人・シニアの方が学習中!日本語もできる[…]

メイン画像
>良質な英語が安く学べる教室♪

良質な英語が安く学べる教室♪

通じる英語が1レッスンあたり1,500円!
きれいな発音、自然な英語表現を、あなたも身につけてみませんか?

CTR IMG