TAG

ネイティブを悩ませる日本人の英語

英語で「料理するのが好き」を正しく言えてますか?「I like to cook food.」はよくある間違い

今回のよくある間違いは 「× I like to cook food.」 これも日本人のみなさん同じ間違いをする人が非常に多いです。 正しくは「I like to cook.」です。 関連記事→「歌うのが好き」は英語で正しく言えてますか?「I like to sing a song.」はよくある間違いでも書きましたが、 同じことが「× I like to cook food.」にも言えます。 料理 […]

「歌うのが好き」は英語で正しく言えてますか?「I like to sing a song.」はよくある間違い

今回お伝えするよくある間違いは 「× I like to sing a song.」 「歌うのが好き」という意味ですが、正しくは「I like to sing.」です。 また、「歌を歌いました」を英語で言うときにも「× I sang a song.」と直訳する人が多いですが、 正しくは「 I sang.」です。(singの過去形はsang)   歌うことができるのは“歌”だけ 歌うことが […]

saunaの英語発音は「サウナ」ではありません。その発音、ネイティブには「sow(サウ)」に聞こえてます!

サウナは好きですか? いろんな健康効果が期待できるので、利用している人も多いと思います。 先日、生徒さんが「sauna(サウナ)に行ってきた」と英語でお話されました。しかし、その「サウナ」の発音が先生には「sow(サウ)」と聞こえたのです。   sow(サウ)とは雌豚のこと 牧場などで養豚として飼育されている大人の雌豚(メス豚)のことをsowと言います。発音は「サウ」です。 今回生徒さん […]

英語で「キツネに会った」の「会う」は「meet」ではありません

今回のよくある間違いは「meet」。 生徒さんが散歩中にバッタリキツネに会ったそうです。 そのことを「×I met a fox.」と言ったのですが、それを聞いた先生は頭の中でイメージしたのはこんな絵でした↓ 学校では「会う」=「meet」と習うので、日本語の「会う」と同じ感覚でどんな場面でもmeetを使う人が多いですが(上級者でも)、meetは場面によって使い分ける必要がある単語です。特に動物に対 […]

「電話をください」は英語で何て言う?

今回のよくある間違いは「× Please call telephone.」     自分に電話をかけてほしいという意味で「電話をください」と伝えたいときに、「× Please call telephone.」と言う人が多いです。 これだと、「電話を呼んでください」のように、電話機に向かって呼び掛けてくださいという意味になります~。   正しい表現は「 Please g […]

>良質な英語が安く学べる教室♪

良質な英語が安く学べる教室♪

通じる英語が1レッスンあたり1,500円!
きれいな発音、自然な英語表現を、あなたも身につけてみませんか?

CTR IMG