サイトマップ
英会話教室ページ
- その他のレッスン
- ブログ
- 特定商取引法に基ずく表記
- 日常英会話
- 【オンライン20分講座】を受けたレッスン生の声
- 講師プロフィール
- 受講生の声
- お問い合わせ
- 安室教室/Yasumuro
- 高岡教室/Takaoka
- 体験レッスン
- 利用規約
ブログページ
自然な英語表現
- 【HeとSheの使い方】についての豆知識
- 英語で「キツネに会った」の「会う」は「meet」ではありません
- 英語で朝食のことをbreakfastというのはなぜ?
- 英語の【condition】も使い方に気をつけたい|普段の会話で使うとおかしい英単語
- 英語で「準備する・用意する」はなんて言う?日常会話でprepareはあまり使わない
- 【使わないで】gather/visit/join/attend/absentなど普段の会話で使うとおかしい英単語たち
- 英語で「○○を知っていますか?」は「Do you know○○?」だけじゃない。他の表現と答え方
- 「欠席します」は英語で?absentよりも自然な言い方があります。
- so-so以外にも「まあまあ」という意味の英語表現があります。
- recommendは「おすすめ」という意味だけどネイティブは日常会話であまり使わない。代わりにshouldを使うと自然な英語表現に!
- 靴のサイズ、「25.5センチ」は英語でなんて言う?
事務局ブログ
- 外貨両替機械|姫路駅の横「ピオレ姫路」でUSドルを日本円にできる
- カナダ人と納豆|”味噌汁に○○をいれると死ぬほど美味しい”とネットニュースで見た。○○とは何?
- USドルを日本円にしたい|外貨両替ドルユーロ|ネットでかんたん注文、自宅に届く
- USドルを日本円にしたい|クリーンマーケット姫路|姫路駅前の金券ショップ
- 「ひょう(雹)が降った」を英語で言うと?
- チキンスタッフィング(Bread Stuffing)・ローストチキンのレシピ|クリスマスの定番料理|七面鳥・ターキー
- 「I Believe in Father Christmas」というクリスマスソング和訳|グレッグ・レイク
- 蜂が部屋に入ってきた![ペットボトル]で捕獲する方法【簡単】|How to Catch Bugs in your House.
- 児童向け洋書|少女が活躍する探偵小説「Nancy Drew/ナンシー・ドリュー」は「The Hardy Boys」の少女版
- 「端正」「智勇兼備」を英語で表現すると?映画「ニューヨークの恋人」ヒュー・ジャックマンの役柄がまさにそれ
- 「蛍の光」の原曲「Auld Lang Syne/オールド・ラング・サイン」は新年を迎える時に歌われます
- 映画「素晴らしき哉、人生!/Frank Capra’s It’s A Wonderful Life」は不朽の名作
- 子供向け洋書【THE HARDY BOYS/ハーディー・ボーイズ 】児童書|探偵小説||海外ドラマ
- 大人でも児童向け洋書を読む|Children’s Books|英語の勉強におススメのひとつ
- 英語で「夜景がきれい」は「The night view is beautiful」とは言わない。
- a pain in the neckとは「面倒くさい」という意味の慣用表現・idiom
- ○○花をもらってビックリした話&海外で贈るとタブーな花は?
よくある間違い英語
- 「(メガネ屋で)メガネを作りました」は英語で言うと?「× I made my glasses.」はよくある間違い
- 「車で行きました」は英語で言うと?「× I went to there by my car.」はよくある間違い
- 英語で「料理するのが好き」を正しく言えてますか?「I like to cook food.」はよくある間違い
- 「歌うのが好き」は英語で正しく言えてますか?「I like to sing a song.」はよくある間違い
- 「電話をください」は英語で何て言う?
- 「友だちから電話があった」は英語で何て言う?
- 英語の複数形は大事。単数形だと意味が変わるフレーズ|×I like dog. × I like hamburger.はどういう意味?
- Do you haveと Have you everそれぞれの意味と答え方
- 日本人によくある英語の間違い集|ネイティブを悩ませるそのフレーズ要注意!
本、映画、音楽
- 「I Believe in Father Christmas」というクリスマスソング和訳|グレッグ・レイク
- 児童向け洋書|少女が活躍する探偵小説「Nancy Drew/ナンシー・ドリュー」は「The Hardy Boys」の少女版
- 「端正」「智勇兼備」を英語で表現すると?映画「ニューヨークの恋人」ヒュー・ジャックマンの役柄がまさにそれ
- 「蛍の光」の原曲「Auld Lang Syne/オールド・ラング・サイン」は新年を迎える時に歌われます
- 映画「素晴らしき哉、人生!/Frank Capra’s It’s A Wonderful Life」は不朽の名作
- 子供向け洋書【THE HARDY BOYS/ハーディー・ボーイズ 】児童書|探偵小説||海外ドラマ
- 大人でも児童向け洋書を読む|Children’s Books|英語の勉強におススメのひとつ
英語の発音
- 「says」の正しい発音を知っていますか?
- saunaの英語発音は「サウナ」ではありません。その発音、ネイティブには「sow(サウ)」に聞こえてます!
- ほとんどの日本人が発音できていないyou areの短縮形【you’reの発音】簡単なコツを教えます
- 【theの発音】母音の前は「ジ」でも「ザ」でもどっちでもいい
- グラタンって英語?それとも和製英語?
- 【英語で所有を表すアポストロフィ】「s」で終わる名前に「’s」をつけたときの発音
日本流の英語
- マイナ保険証の【マイナ】を見た英語ネイティブ先生が連想したこと「minor」と「miner」
- 英語で2-Wayとはどういう意味?|「2通りの使い方ができる」ではありません
- 「heartful(ハートフル)=心温まる」は日本だけの使い方。英語圏では使わない英単語です。